Roman y Patrick Hocke, con ilustraciones de Claudia Seeger
253 paginas
Thienemann Verlag 2009
Idioma alemán
ISBN-10: 3522200500
ISBN-13: 978-3522200509
La historia interminable supuso un éxito a nivel mundial que aún inspira a muchos lectores, pero ¿cómo orientarse en un reino sin fronteras? ¿Es posible entender sus misterios, averiguar lo que representan la Mina de las imágenes o el Oráculo del sur? Die unendliche geschichte. Der Phantasie-Lexikon (La historia interminable. La enciclopedia de Fantasia), abre otra puerta a la imaginación y nos ubica en las fuentes de las que surge Fantasia. Roman y Patrick Hocke retoman citas originales de Michael Ende e invitan a viajar por los ya conocidos lugares de esta historia. Un libro que puede ser leído de atrás hacia delante.
Prefacio
Uno planta un árbol no sólo para que dé manzanas, el árbol es hermoso por el hecho de existir y es importante por lo que es. Exactamente eso es lo que algunos escritores y artistas, no muchos pero sí algunos, están tratando de decir, crear algo por el simple hecho de hacerlo ¿Por qué? Sólo porque pueden hacerlo y es bueno para la humanidad.
Michael Ende
El encuentro entre el lector y el libro puede convertirse en una aventura, por tanto es inevitable decir unas cuántas palabras antes: Fantasia es un reino sin fronteras, ésta enciclopedia sin embargo no es infinita, la selección de palabras clave nos ha obligado, por decirlo así, a establecer fronteras a pesar de que perseguimos el mismo objetivo de Michael Ende, que cada quien utilice su propia imaginación. Tal vez asociemos ciertos conceptos a una determinada palabra, quizá sea una respuesta a la pregunta pero no la única; y dado que en Fantasia todos tienen la misma importancia, unicamente por cuestiones de orden estas palabras aparecen alfabéticamente dispuestas.
Es así que retomamos el mundo imaginativo de Michael Ende en términos semejantes a Alicja Baluch (1) en un momento en que lo libros debían ser prácticos y pertinentes, el crítico no podía tolerar ningún tipo de juego o evitación del mundo, en esa época aparece La historia interminable con una gran riqueza imaginativa y muchos lectores a lo largo del mundo se emocionaron con sus páginas (no así la critica quien lo tildó de escapismo), un trabajo en donde se juega con diferentes niveles de inmersión en el mundo de la fantasía sin restar importancia a la realidad.
Michael Ende interpretó el momento histórico como una amenaza, porque estas fuerzas de desencanto con su misión funcional mataban a la imaginación e imposibilitaban posibles viajes a Fantasia, al tiempo que prevenían la posibilidad de su búsqueda. La forma más obvia de estas fuerzas la encontramos en los Hombres grises de Momo y en Gmork el lobo que por cuestiones desconocidas quiere destruir Fantasia en La historia interminable. Siguiendo la idea de las antiguas culturas donde el Hombre sabía que la poesía es la capacidad creativa de los seres humanos que convierte y modifica el mundo una y otra vez y forma parte de sí mismo, Michael Ende considera a la poesía una función vital tan importante como comer y beber, este pensamiento está conectado con el romanticismo alemán de E.T.A Hoffmann y Novalis (2)
Cuando cifras y figuras
ya no sean clave de todas las criaturas,
cuando quienes cantan y besan
sepan más que los hombres de honda ciencia,
cuando el mundo regrese al mundo
y a la vida en libertad,
cuando se unan luz y sombra
en verdadera claridad,
y en cuentos y poesías se descubran
las verdaderas historias del mundo,
entonces, ante una palabra secreta
volando se irá todo el ser alterado.
En su obra Jojo, historia de un saltimbanqui, retoma la idea al hacer exclamar a uno de sus personajes:
¿Quieres decir que la imaginación no es real? ¿Desprecias lo que ignoras? ¿Acaso no es real la fantasía? Los mundos futuros surgen de ella, y en nuestras creaciones vive la libertad.
Igual que ese concepto de “teatro mágico” Michael Ende nos muestra una realidad que no se percibe pero seguro se encuentra en otro mundo, este libro también puede ayudar un poco a acrecentar ese reino sin fronteras que es la imaginación, el reino de los mitos del cual todos son herederos; el viaje a través de este imperio no es vano, es una historia sin fin porque Fantasia como la imaginación humana no tiene limites.
En ese mundo no hay ninguna distancia exterior conmensurable, y por eso palabras como «cerca» o «lejos» tienen otro sentido. Todas esas cosas dependen del estado de ánimo y de la voluntad con que uno recorre un camino determinado. Como Fantasía no tiene fronteras, su centro puede estar en todas partes o, mejor dicho, está al mismo tiempo cerca y lejos de todas partes. Depende por completo del que quiere llegar a ese centro. Y el centro mismo de Fantasía es, precisamente, la Torre de Marfil.
Cualquier punto está a igual distancia porque el viajero se convierte en el centro mismo, tan sólo debe desear ir en una dirección determinada porque La Torre de Marfil es la propia imaginación, y a pesar de que veces los fantasios manejan los puntos cardinales como en el Oráculo del Sur, eso no tiene una validez absoluta pues los cambios ocurren en función de dónde esté el viajero; lo mismo ocurre con los términos “arriba y abajo” como en el Minroud de Yor, el pozo de las imágenes en donde se depositan los sueños olvidados, pero en un reino sin fronteras no hay arriba ni abajo.
-----------------------------
1. Doctora y profesora de letras, directora del departamento de literatura para la juventud en Cracovia. Miembro del Consejo Científico de la revista trimestral de libros para niños "Guliwer" y miembro del Ministerio de expertos de la Comisión Nacional de Acreditación (2001-2004)
2. Texto de Novalis, citado en Pensamientos de un indígena centroeuropeo, Carpeta de apuntes de Michael Ende.
Se consigue en español?
ResponderEliminarLamentablemente no, pero en Amazon lo encuentras en alemán e inglés
ResponderEliminar